Arkona je ruská pagan/folk metalová kapela založena roku 2002. Jejich texty jsou silně ovlivněny ruským folklórem a slovanskou mytologií, a jejich hudba obsahuje několik tradičních ruských hudebních nástrojů.
Oj, kak na rassvete
Pod'imalos' solnce aloe
Solnce aloe, da utro rannee
Provožala parnja devka daleko-daleko
Provožala, govoryla
Slovo svoe nežnoe
Slovo nežnoe, da slovo oberežnoe:
"Oj, da myl'ij, oj, da budu, budu tebja ždaty
Budu tebj ždaty, da s voschodom al'im vstrečaty"
Drognuly devyč'y palc'i, da slez'i pojmaly
Da slez'i pojmaly, jasn'i, očy čto om'ivaly
Nežnoju rukoju obereg s sebja da snymala
Obereg snymala, da na sčastye zaklynala
Zaklynaju, vorožu darju vo nut' da ljubomu
Ljubogo vo toj daly oberegy ot gybely
Y ušel tot molodec vo zemly, da vo čužd'i
Sčastyja yskat' skvoz' goda, ej!
Oj-da, dy-ra, dy-ra, da...
Za sledom v sled, navstreču solncu
Skvoz' cholod y znoj, za svetom y t'imoj...
V ser'ij tuman
V svete zakata
Vnov' obraščajac' k bogam
Styraja v krov' bos'ie nogy
Ydeš' po neyzvedannoj doroge...
Y sl'iša morja zov
T'i vpal v objat'ja
Severn'ich vetrov
T'i šel za Sčast'em!
Vnov' voprošaeš' t'i sej kraj o nem
(Månegarm' part)
Hör Nerthus andas tungt
Svitjods ursjäl
Nordstjärnans bleka ljus
Gråben i nattens vind
Gryning över nordens mark
Korpvinge i Sunnas hav
Här vakar mina förfäder
Vid Enögas sida
Här offrar jag till gudarna
I mina rötters jord
Krasyv sej dom
No čužd y chladen
Ja sl'išu glas vetrov yn'ich kraev
Povedaj put' tuda, Velese!
Golos novoj zemly
Vot na nee stupaet noga
Vnov' svernul t'i s puty
Vdal' zamanyla čužda reka
Ljudy! Molvyte zdes'
Čem slavna vaša svetla zemlja?
Bogy, kto že ony?
Čto skr'ivajut ety kraja?
(Obtest' part)
Bekraštės girios užaugino mus, vėjo žirgais į laisvę…
Duona juoda kaip žemė, tirštas putoja midus…
Žemynos sakalas saulėje saugo mūsų vaikus…
Velinas vienaakis moko mus plieną pabust…
Ąžuoliniai piliakalniai žvelgia į tolius….
Kiek akys mato – žemės mūsų senolių….
Zrja na krasu zlat'ich polej
Ja preklonju koleno
Dan' voznesu etoj zemle
Snova ujdu bessledno
V bleske zakata vnov' vosp'ilajut
Novoj zemly prostor'i
Čem slavna vaša svetla zemlja
Ljubaja čuždu vzoru?
(Skyforger' part)
Kas kait manīm nedzīvoti
Lielas jūras maliņā
Cik jūriņa viļņus meta
Tik izmeta sudrabiņu
Es apvilku ūdens svārkus
Sīkakmeņa kažociņu
Nu es iešu jūriņai
Ar Ziemeli spēlēties
Y ja vnov' uberaju
S čuždoj serdcu zemly
Chot' velyky prostor'i
No ony ne moy
U beraju daleče
Proč' ot synych morej
Ljud opjat' voprošaju
Ja o pros'be svoej
(Menir' part)
Thüringer Land, wie bist du so schön,
wie eine junge Maid.
Die Gliederlein sin Tal und Höhn
Und Wiesenschmuck dein kleid
Die frische Waldluft ist dein Hauch,
dein Reden Vogelsang.
Dein Heim, das ist ein helles Au,
dein kuss ist Glocke Klang.
Der Wald er ist dein Mantel grün,
dein Haarputz Ährengold.
Zum bunten Hause hier erblühn
die Blümlein zart und voll.
Es ist der Wiesenschmuck dein Kleid,
die Glieder, Tal und Höhn.
Du bist wie eine junge Maid
Thüringerland, so süß.
So süß.
Za sledom v sled
Navstreču Solncu
Skroz' cholod y znoj
Za svetom y t'ymoj
Ja ubegaju...
Ja ubegaju v čužye kraja
Nogy bos'ie styraja
V serdce svoem nadeždu chranja
Zelmju svoju vspomynaju
Slova beru v ožydanyy duša
Ja k beregam okeana
Novoj zemle otdam ja poklon
Čem že zemlja eta slavna?
(Heidevolk' part)
U volgde de zon, door uw goden begeleid
Westwaards bent u gereisd
Naar de grenzen van het land
Waar de zee de grond verzwelgt
Naar het land der drakenschrei
Het oord, met mijn aard vergroeid
Heeft uw pad u heengeleid
Welkom in mijn vaderland
Warm u aan de haard, mijn gast
En laaf u aan ons bier
Ver zijn eens ook wij gereisd
Maar ons geluk ligt hier
Waar mijn broeders rond het vuur
Drinken in 't nachtelijk uur
Waar verhalen en gelach
Klinken tot het aanbreken der dag
Onze vreugde vinden wij
In de wouden, in de velden en op de hei
Onze vreugde vinden wij
Aan de oevers van de Rijn
Oj, da kak stoskovalos' serdečko aloe
Oj, o rodymoj, da storone
Oj, da kak na rassvete pospešy
Da! K svoej Matuške Svet-Duše
Y vot t'i vydyš' Rus'
Dušoju vospevaja pesn'
Skvoz' omut strasty
Tak vot ony - Rodym'ie Kraja!
V cepjach zabvenyja
Grjaduščej syl'i sčast'ja
T'i krykneš':
"Zdes' zemlja moja!"
T'i krykneš':
"Zdes' zemlja moja!"